[:ru]
Недавно в производство вышел новый шампунь. Он называется «Жумайсынба».
Довелось прочитать эту новость на сайте «Тенгриньюс». Там же была выпущен рекламный ролик. Это все, конечно, забавно и интересно. Но, я заметил издевательство над нашим родным языком. Я лично увидел три ошибки в названии шампуня. Во-первых, вместо казахской буквы «Ң» была использована русская «Н».
Второе, «Жумайсынба» не должно писаться слитно. Вопросительные частицы в казахском языке пишутся отдельно от глаголов. И раз уж, это вопросительное название, то в конце должен стоять знак вопроса. Если убрать «блатной» стиль написания, то шампунь должен называться «Жумайсың ба?».
Как бы, и радуешься, что отечественный производитель решил выпустить свой шампунь. Но, с другой стороны печалит такое предвзятое отношение к казахскому языку. Прежде чем выпускать шампунь, не логично ли посоветоваться с филологами, литераторами или лингвистами? Когда прекратится издевательство над казахским языком?
Көсемәлі Сәттібайұлы
Алаш Айнасы.
[:]