Главный тренер сборной Казахстана по футболу Станислав Черчесов поправил переводчика во время пресс-конференции, передает altyn-orda.kz со ссылкой на Tengri Sport.
Российский специалист, который возглавил сборную Казахстана в июне, показал успехи в изучении казахского языка на пресс-конференции перед матчем против норвежцев. Во время первой встречи с журналистами на новом посту Черчесов просил задавать вопросы на русском.
«В составе «Елимая» хорошо выступает Жан-Али Пайруз. В матче кубка лиги он сделал хет-трик. Почему вы его не вызвали?» — пересказал вопрос журналиста переводчик.
«В кубке лиги против кого?» — спросил Черчесов.
«Нет-нет, всего три гола в кубке лиги», — уточнил журналист.
«Ну вот, я лучше понимаю, нежели наш переводчик», — заявил тренер.
После другого вопроса на казахском российский тренер вовсе отказался от перевода.
«Я понял уже, что он сказал, — отметил Черчесов, когда переводчик хотел начать свою работу. — Я же изучаю язык», — дополнил специалист и начал отвечать на вопрос.
Отметим, что после предыдущей пресс-конференции Казахстанская федерация футбола заявила, что Станислав Черчесов начал изучение казахского языка с репетитором.