[:ru]
О том, какая работа в Костанайской области проводится с населением по вводимым новшествам по переходу на латинскую графику, по обучению правилам правописания рассказала в интервью корреспонденту ИА «NewTimes.kz» руководитель управления по развитию языков акимата Костанайской области Гульжан Мендекинова.
Гульжан Ермашевна, как реализуется проект по поэтапному переходу казахского языка на латиницу в Костанайской области?
— Проект перехода казахского языка на латиницу в Костанайской области реализуется в рамках мероприятий Государственной программы функционирования и развития языков и программы «Рухани жаңғыру».
Какая работа проводится по разъяснению новых правил казахского языка на основе латинской графики в Костанайской области?
— За прошедший период реализации проекта в Костанайской области было проведено около 8 тысяч разноформатных мероприятий: встречи, лекции, круглые столы, конференции и так далее (в 2017 году — 2575 мероприятий, 2018 году — 3505, 2019 году – около 2000) с участием членов информационно-разъяснительных групп. За время реализации проекта государственные органы и учреждения образования проводили широкую информационно-разъяснительную работу среди населения, знакомили жителей области с историей казахской письменности, эволюцией казахского языка. Данная работа проводилась практически во всех сферах. Были охвачены различные категории населения, это и работники системы образования, здравоохранения, культуры, коммунальные службы, правоохранительные органы, государственные служащие, пенсионеры, лица с ограниченными возможностями, представители средств массовой информации, неправительственных организаций и другие категории. Всего же более 470 тысяч человек.
Вместе с тем, Управлением по развитию языков акимата Костанайской области заключены совместные планы мероприятий по разъяснению и продвижению новых правил казахского языка на основе латинской графики с Управлением образования, ВУЗами Костанайской области, Филиалом НАО «ГК «Правительство для граждан» по Костанайской области. По согласованию с отделом образования акимата города Костанай утвержден план проведения информационной работы в учреждениях образования города Костаная.
В феврале в Костананайском государственном педагогическом университете имени У.Султангазина открылся кабинет латиницы. С марта на базе областного центра обучения языкам «Тілдарын» работает кабинет «Обучения казахскому языку на основе латинской графики». На оснащение материально-технической базы центра в текущем году из областного бюджета выделено 7 млн тенге. Учебные кабинеты оборудованы современной техникой, имеется интерактивная доска и доступ к Интернету. Уже с прошлого года на базе центра в пилотном проекте для руководителей государственных органов и их заместителей, для пресс-секретарей, работников СМИ, а также для жителей города проводятся ознакомительные уроки с новыми правилами казахского языка, основанного на латинской графике. Вместе с тем систематически каждую пятницу для всех желающих также проводятся ознакомительные уроки.
Известно, что к этой работе привлекаются неправительственные организации. Как это выглядит и чем они помогают?
— Ежегодно к процессу продвижения казахского языка на основе латинской графики в рамках государственного социального заказа привлекаются институты гражданского общества. Благодаря неправительственным организациям специальным проектом охвачены лица с ограниченными возможностями. Общественное объединение «Үміт — Надежда» второй год реализует проект «Организация обучения новым правилам казахского языка для лиц с ограниченными возможностями». В 2018 году информационно-просветительской работой было охвачено более 100 человек данной целевой группы. В текущем году, учитывая тематику к обучению новым правилам, были привлечены лица, которые обеспечивают ведение делопроизводства в организациях по поддержке инвалидов. ОО «Нұршаңырақ» реализовало проект «Латын әліпбиінде жазамыз». Проектами были охвачены граждане всех социальных категорий: молодежь, взрослое население, лица с ограниченными возможностями.
Акиматами городов и районов также реализуются социальные проекты, направленные на популяризацию перехода казахского языка на латинскую графику.
Как и где костанайцев обучают латинице? Функционируют ли центры обучения языкам в регионе?
— После утверждения нового казахского алфавита на основе латинской графики в декабре 2018 года Национальной комиссией по переходу казахского языка на латинскую графику были одобрены новые правила казахского языка на основе латинской графики. Данные правила были опубликованы в республиканских средствах массовой информации «Егемен Қазақстан» и «Казахстанская правда».
В связи с этим, в 2019 году основным направлением работы по переходу казахского языка на латиницу стало обучение граждан новым правилам. В соответствии с планом мероприятий по переходу казахского языка на латинскую графику, для обучения граждан и учеников школ в 2019 году была проведена работа по подготовке специальных тренеров из числа преподавателей казахского языка. На сегодняшний день 98 преподавателей Центров обучения языкам и высших учебных заведений области прошли специальные курсы на базе Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова и Национального центра подготовки кадров «Өрлеу». Все они являются сертифицированными тренерами и имеют право проводить обучение новым правилам казахского языка на основе латинской графики.
В плане мероприятий по переходу казахского языка на латиницу конкретно указаны организации, ответственные за переобучение учителей общеобразовательных школ, государственных органов. В нашей области это филиал Академии государственной службы — центр повышения квалификации государственных служащих и Костанайский филиал АО «НЦПК «Өрлеу».
За прошедший период АО «НЦПК «Өрлеу» по Костанайской области организованы обучающие курсы и семинары-тренинги в городах Аркалык, Рудный, Костанай, Амангельдинском, Жангельдинском, Карабалыкском районах. Всего за прошедший период текущего года обучение на базе «Өрлеу» и других образовательных организаций прошли более 407 учителей школ области, или 11% от общего числа учителей казахского языка и начальных классов. Данная работа будет продолжена, так как Министерством образования и науки в период с 2020 по 2025 годы запланировано проведение курсов повышения квалификации педагогических кадров организаций среднего образования в онлайн-формате, без отрыва от производства.
На сегодняшний день в Костанайской области функционируют 20 центров обучения языкам. На их базе каждый желающий может ознакомиться с новым алфавитом и обучиться правилам на основе латиницы. В настоящее время методистами областного центра обучения языкам «Тілдарын» разработаны краткосрочные учебные программы по обучению новым правилам казахского языка и уже несколько групп слушателей прошли ускоренные курсы. Данная учебная программа доведена до всех центров обучения языками, и работа по обучению новым правилам проводится практически повсеместно. На сегодняшний день ускоренные курсы прошли более 1500 сотрудников государственных учреждений и организаций. Акиматом города Костанай было организовано подготовка 42 тренеров из числа учителей школ города Костанай, которые проводят ознакомительную работу на рабочих местах. Центрами обучения языков акиматов городов и районов области проводятся семинары с приглашением ведущих специалистов — филологов.
В процесс ознакомления и обучения населения новому алфавиту на основе латиницы и правилам казахского языка активно включены и средства массовой информации. Так, на областном телеканале «Алау» проводятся занятия «Сауат ашу», в газетах «Костанайские новости» и «Учительская+» открыты специальные тематические рубрики.
На областных телеканалах «Қазақстан Қостанай» и «Алау» выходят в эфир передачи, посвященные вопросам перехода казахского языка на латиницу. Также, на страницах популярных социальных сетей размещаются материалы по обучению новому алфавиту и правилам казахского языка, видеоуроки.
Какие преимущества видят лингвисты в переводе казахского алфавита на латинскую графику?
— Есть ряд причин, имеющих исключительно лингвистический характер. Переход на латиницу послужит новым импульсом для развития казахского языка, так как, и грамматическая, и фонетическая система будут гармонизированы. Ученые считают, что латинская графика очень удобна в использовании и точно передает фонетическую систему казахского языка.
Сейчас в казахском алфавите имеются 42 буквы – 33 буквы русского языка и девять казахских специфических букв. А звуков в фонетической системе казахского языка всего 28. В соответствии с законами лингвистики букв должно быть меньше, чем звуков. А в казахском языке получилось наоборот, потому что мы ко всем русским буквам прибавили еще буквы, обозначающие специфические казахские звуки. Если мы перейдем на латиницу, то каждый звук будет соответствовать определенной букве.
Реформу языковой графики надо рассматривать исключительно с позиции модернизации самого казахского языка. Реформа касается только графики. Мы переходим не на какой-то другой язык, а всего лишь модернизируем графику. По мнению казахстанских экспертов, тот факт, что практически все тюркоязычные государства (Турция, Азербайджан, Туркменистан, Узбекистан) уже давно перешли на латинский алфавит, свидетельствует о том, что латинская графика более точно отражает фонетический строй тюркских языков. При этом следует отметить, что переход на латинскую графику не повлиял на внешнеполитический курс этих стран. Если подойти к вопросу с точки зрения прагматизма, то очевидно, что это вопрос исключительно функциональности и практичности самого языка. Переход казахского языка на латиницу позволит сблизить представителей казахского этноса, проживающих в странах дальнего зарубежья с их исторической родиной.
Перевод казахского алфавита на латинскую графику начнется с 2025 года. Какая работа запланирована до этого года в Костанайской области по переходу на латиницу?
— Полный перевод казахского языка на латинскую графику должен осуществиться в 2025 году. До этого времени нами будет проводиться планомерная работа. На местах мы будем продолжать руководствоваться утвержденным Премьер-министром Республики Казахстан Планом мероприятий по переходу казахского языка на латиницу до 2025 года. Мы будем продолжать обучение жителей новому алфавиту и правилам, а также продолжим подготовку кадров организаций образования. Данная работа будет проводиться на всех возможных площадках посредством средств массовой информации, интернет-ресурсов, социальных сетей.
[:]