АЛТЫНОРДА
Новости Казахстана

Реферат. Чокан Валиханов

 

План

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

 

 

Глава 1. Чокан Валиханов — великий сын казахского народа

 

Глава 2. Чокан Валиханов и вопрос литературы

 

 

 

Заключение

 

Список использованной литературы

 

 

 

 

 

Введение

 

Огромное значение для развития казахской литературы имела деятельность выдающегося казахского просветителя и ученого Чокана Чингисовича Валиханова.

Детские годы Ч. Валиханова проходят в казахском ауле, где он получает начальное образование. В 1847-1853 гг. Чокан Валиханов учится в Омском кадетском корпусе. Здесь он получает обширные знания по истории, этнографии и литературе, основательно изучает произведения русских классиков.

В годы учебы в Омском кадетском корпусе Ч. Валиханов проя­вил глубокий интерес к истории народов Средней Азии, к истории и культуре родного казахского народа. Валиханов собирал и внима­тельно изучал произведения народно-поэтического творчества каза­хов. После окончания кадетского корпуса, находясь на службе в Западно-Сибирском генерал-губернаторстве, Валиханов уделяет мно­го времени изучению истории, географии, этнографии Средней Азии и Казахстана, а также зарубежного Востока. В составе экспедиции он побывал в Киргизии, в городах Кульджа, Кашгар и создал ряд тру­дов, содержащих ценные наблюдения по истории, этнографии и куль­туре населения этих местностей.

В формировании Валиханова как ученого-просветителя большое значение имело его общение и дружба с передовыми деятелями рус­ской науки и культуры: учеными-востоковедами Г. Н. Потаниным, И. Н. Березиным, В. П. Васильевым, А. Н. Бекетовым, писателем

Ф. М. Достоевским, ссыльным петрашевцем С. Ф. Дуровым и другими. Научными работами Ч. Валиханова интересовался П. П. Семенов-Тян-Шанский.

В 1860-1861 гг. Валиханов жил в Петербурге, работал в Глав­ном штабе над подготовкой к изданию карты Азии, участвовал в ра­боте Русского географического общества, членом которого был из­бран в 1860 г.,

Близкое знакомство с видными русскими учеными, поэтами и писателями, общественными деятелями способствовало расширению диапазона научных интересов ученого.

Неоценимое значение имело для Валиханова изучение трудов рус­ских революционных демократов (Н. Г. Чернышевского и других), знакомство с материалами «Современника» 60-х гг.;

В последние годы жизни наряду с публикацией трудов по исто­рии и культуре Средней Азии и Зарубежного Востока Ч. Валиханов много работал над созданием исследований, посвященных культуре, литературе казахов. Ч. Валиханов написал такие замечательные ра­боты, как «О киргизах», «Следы шаманства у киргизов», «Киргиз­ское родословие», «О кочевках киргизов» и др. Вместе с тем он про­должал собирать материалы по казахскому устному творчеству.

В своих трудах Валиханов разоблачал реакционную сущность царского самодержавия, жестокость и произвол местных феодалов, лицемерие и ханжество религиозных служителей. Он смело выступал в защиту интересов и нужд трудящихся, бедноты.

 

 

 

Глава 1. Чокан Валиханов — великий сын казахского народа

 

Ч. Валиханов был выдающимся   просветителем   своего   народа, борцом за укрепление дружбы казахов с русским народом, за приоб­щение казахского народа к передовой русской культуре. Прогрессив­ное развитие   казахского   общества   Валиханов   считал   возможным лишь в братском единстве с русским народом,  в  русле общероссий­ского демократического движения. Он подчеркивал, что казахи «счи­тают себя братьями русских по отечеству   и   поступили   в   русское подданство добровольно…»[1]. Борясь за тесное сближение казахского и русского народов, за укрепление их экономического и культурного сотрудничества, Валиханов прилагал все усилия для того, чтобы бли­же ознакомить русских с жизнью, бытом, культурой своего народа. С другой стороны, ученый-просветитель неустанно выступал за рас­пространение в Казахстане достижений русской культуры, обществен­ной мысли, видя в этом реальный путь преодоления отсталости казах­ского народа.

Валиханов с удовлетворением гово­рил о том, что передовые русские деяте­ли с большой симпатией и сочувствием относятся к казахскому народу. Просве­титель видел в этом общность интере­сов русского и казахского народов.

Огромное значение научной и про­светительной деятельности Чокана Валиханова для прогрессивного развития казахского народа, для укрепления его связей с русским народом глубоко осо­знавали многие ученые, писатели, близ­ко знавшие казахского ученого-просве­тителя. Они высоко ценили его редкост­ное дарование ученого и общественного деятеля, с большой теплотой говорили о его высоком призвании. Это с особен­ной яркостью выразилось в словах Ф. М. Достоевского, которого в течение многих лет связывали с Валихановым отношения искренней и сер­дечной дружбы: «…не велика ли цель, не святое ли дело быть чуть ли не первым из саоих, который бы растолковал в России, что такое Степь, ее значение и Ваш народ относительно России, и в то же время служить своей родине просвещенным ходатаем за нее у русских»[2].

Чокан Валиханов был ученым разносторонних интересов. Боль­шое место в его трудах, наряду с проблемами истории, этнографии и других наук, занимают проблемы литературоведения, главным обра­зом — вопросы развития народно-поэтического творчества, мастер­ство казахских поэтов-певцов. Труды Валиханова, в которых затра­гиваются те или иные вопросы литературы, могут быть разделены условно на три группы.

Одним словом, Валиханов ни в одном из крупных известных тру­дов не проходит мимо вопросов литературы, так или иначе привлекает к исследованию фольклорные образцы и материалы.

Народными песнями, преданиями и легендами Валиханов стал интересоваться с юных лет. Он заучивал их наизусть или записывал. Делал он это с большим усердием, а в последующие годы стал систе­матически заниматься изучением народного поэтического творчества. О неутомимой собирательской работе Валиханова имеется немало свидетельств близко знавших его людей. К их числу нужно отнести прежде всего Г. Н. Потанина. По его словам, Валиханов в беседе по самым различным вопросам свободно цитировал тексты песен и сти­хов, подкреплял свои мысли об обычаях казахов пословицами и по­говорками, ссылками на сказки и легенды. «Из поэтов и сказите­лей, — пишет А. Маргулан, — у Чокана часто бывали Шоже, Токжан, Орунбай, Арыстанбай, поэтесса Ажар-кыз, Сокыр-жырау — потомок известного певца Шала. В бытность Чокана в ауле его отец Чингиз всегда приглашал к себе лучших певцов, чтобы предоставить сыну возможность записать их песни»[3].

В своих исследованиях Ч. Валиханов часто использует казахские пословицы и поговорки, афоризмы, стихи и песни. При этом он пере­водит их на русский язык, сохраняя в полной мере смысловое свое­образие оригинала. Примером этому может служить, в частности, перевод отдельных стихов Бухара и Тати-кары, а также плача девушки, приведенных в работе «Исторические предания о батырах XVIII века».

Валиханов хорошо знал восточную и европейскую культуру и литературу. Академик П. П. Семенов-Тян-Шанский отмечал в своих мемуарах: «Обладая совершенно выдающимися способностями, Ва­лиханов окончил с большим успехом курс в Омском кадетском кор­пусе, а впоследствии, уже в Петербурге, под моим влиянием слушал лекции в университете и так хорошо освоился с французским и не­мецким языками, что сделался знаменательным эрудитом по исто­рии Востока и в особенности народов, соплеменных киргизам (каза­хам. — Ред.)[4]. Г. Н. Потанин также свидетельствует, что Валиханов в годы учебы в кадетском корпусе наряду с русской литературой знакомился также с произведениями английских писателей.

 

 

 

 

Глава 2. Чокан Валиханов и вопрос литературы

 

Глубокий интерес проявлял он к русской классической лите­ратуре, читал произведения русских революционеров-демократов В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского, Н. А. Добролюбова, знакомил­ся с публикациями журналов «Современник» и «Отечественные за­писки». В трудах Валиханова мы встречаем имена, помимо истори­ков, путешественников-исследователей, таких известных писателей, как Гоголь, Диккенс, Ж. Санд, классиков литературы Востока — Фирдоуси, Навои, Хафиза, Джами и др. Многие годы Валиханов был в дружеских отношениях с поэтами Майковым, Полонским.

При чтении трудов Валиханова нетрудно убедиться, что он отно­сится к литературе не как бесстрастный исследователь. Он увлекает читателя глубоким проникновением в самую суть литературных яв­лений, тонким пониманием своеобразия историко-литературного про­цесса, своим ярким публицистическим пафосом, яркостью и образно­стью изложения. Все это согласуется со словами Н. М. Ядринцева, близко знавшего Валиханова, что он обладал поэтической душой. Друзья Валиханова отмечали у него склонность к юмору, исключи­тельное остроумие. В исследовании истории, этнографии, культуры казахского народа Валиханов в «силу ограниченности письменных источников опирался на материалы устного народного поэтического творчества. Однако он не просто искал в литературных фактах под­тверждения своим историко-этнографическим предположениям. Он считал, что устная литература в эпоху слабого развития письменной культуры и научного знания является самым богатым выражением народной мудрости, обычаев и нравов, образа жизни народа, его сознания, понятий и представлений.

В трудах Валиханова находят освещение и общие вопросы лите­ратуры, такие, как отражение в литературе исторической жизни народа, роль литературы в жизни общества, поэтика, художественные особенности казахского народно-поэтического творчества.

Валиханов рассматривает литературу как важнейшее орудие социальной, идеологической борьбы в обществе, отчетливо видит противоположность интересов простого народа и интересов власть имущих, биев и султанов.

Один из трудов Валиханова, в котором содержатся ценные мыс­ли о литературе, — «Киргизское родословие». В нем подчеркивается склонность казахов к поэтическому искусству, высокая поэтической одаренность народных певцов, утверждается мысль об исключитель­но большой роли, которую выполняет устная поэзия в жизни народа. Исследователь особо отмечает то обстоятельство, что все сколько-нибудь значительные события в исторической судьбе народа, жизнь наиболее ярких личностей — все это так или иначе находит отклик в художественном сознании народа, в легендах и преданиях, сказа­ниях, народных поэмах и других образцах устной литературы.

Наиболее подробно Валиханов останавливается на образцах на­родной ораторской речи, связанных с именем Жиренше. Большое внимание уделяет Валиханов историческим преданиям, подчеркивает разнообразие и богатство их содержания, высокие художественные достоинства. Народные предания казахов, особенно исторические, по мнению Ч. Валиханова, «занимают почетное место по своей чрезвычайной простоте, ясности и по отсутствию сверхъестественного и баснослов­ного и во многом подтверждаются известиями Абулгази и особенно (Джами аттаварих)»[5], то есть фактами, содержащимися в историче­ских трудах, созданных несколько веков назад. Эта мысль об отраже­нии в народных преданиях исторической правды, о совпадении фак­тов и событий, художественно воплотившихся в преданиях, с мате­риалами, содержащимися в известных исторических трудах таких авторов, как Абулгази, Рашидад-дин и другие, несомненно, имеет существенное значение.

Тем самым подчеркивается необходимость изучения в широком плане вопроса о соотношении в преданиях исто­рической правды и художественного вымысла, что дает возможность видеть в легендарных образах сюжета их историческую основу.

В работе Валиханова «Очерки Джунгарии» затрагиваются глав­ным образом вопросы о народном героическом эпосе, его историче­ском значении, народности, художественном своеобразии и т. д.

Валиханов является первым исследователем киргизского герои­ческого эпоса «Манас». Он ставит «Манас» в один ряд с «Илиадой», подчеркивая тем самым его мировое значение, характеризует «Манас» как явление большого общественного, исторического плана: ««Ма­нас» есть энциклопедическое собрание всех киргизских мифов, ска­зок, преданий, приведенное к одному времени и сгруппированное — около одного лица — богатыря Манаса. Это нечто вроде степной Илиады. Образ жизни, обычаи, нравы, география, религиозные и ме­дицинские познания киргизов и международные отношения их нашли себе выражение в этой огромной эпопее»[6].

Валиханов занимался исследованием также эпоса «Семетей», являющегося продолжением «Манаса», названного им киргизской «Одиссеей».

 

 

 

Заключение

 

Во многих своих трудах — очерках, путевых записях и т. д. — Чокан Валиханов выступает страстным публицистом. Для публи­цистики Валиханова характерен интерес к истории, злободневным вопросам современной социальной жизни народа, раздумья о настоя­щем и будущем казахского общества. Демократические взгляды ка­захского просветителя, защита им интересов казахской бедноты нашли яркое выражение в «Заметке о судебной реформе», в которой он писал: «Только вследствие невнимательности, которая, надо ска­зать, в отношении нас, киргиз, уже вошла в привычку областного начальства, комитет, бывший при областном правлении, мог принять без всякой критической оценки мнения султанов, биев и других знат­ных киргиз за главное основание для своих работ, и только по укоре­нившейся невнимательности мог утвердить в своем проекте те ненуж­ные и вредные для народа преобразования и изменения, которых добивался привилегированный класс киргизского народа и которых не хотел простой, или, как выражаются степные аристократы, «чер­ный» киргизский народ. Для правильной оценки народных мнении стоило только комитету вникнуть в сословные отношения киргиз и в отношения их к …русскому правительству»[7].

В очерках Валиханова мы встречаем много страниц, которые блещут юмором, поражают неожиданностью и образностью сопостав­лений, обнаруживают широкую литературную эрудицию автора.

Научное исследование Валиханова, его очерки и высказывания о литературе, устно-поэтическом творчестве и в наше время сохраня­ют свое значение.

Валиханов прожил короткую, но полную творчества жизнь. Идейно-творческое развитие его было стремительным. Этому способ­ствовало и хорошее образование, полученное в русских учебных заве­дениях, и дружба с лучшими представителями передовой русской литературы, русского востоковедения.

Научные труды Валиханова, получившие высокую оценку мно­гих видных ученых, явились значительным вкладом в востоковедче­скую науку нашей страны, а также стали широко известны и за рубежом. Труды выдающегося казахского ученого-просветителя ак­тивно способствовали делу сближения казахского народа с русским и другими народами, они знакомили с жизнью и культурой казах­ского народа представителей многих народов.

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

 

  1. Валиханов Ч. Ч. Собрание сочинений в пяти томах. Алма-Ата, 1961, т. 1, с. 85.
  2. Достоевский Ф. М. Письма. Т. 1. М.-Л., 1928, с. 201.
  3. Сочинения Чокана Чингисовича Валиханова. — «Записки РГО по отделению-этнографии», Спб., 1904, т. 29
  4. Маргулан А. X. Очерк жизни и деятельности Ч. Валиханова. — В кн.:
  5. Семенов-Тян Шанский П. П. Путешествие в Тянь Шань в 1856— 1857 гг. Мемуары. М., 1947, т. 2, с. 82.

 

[1] Сочинения Чокана Чингисовича Валиханова. — «Записки РГО по отделению-этнографии», Спб., 1904, т. 29

[2] Достоевский Ф. М. Письма. Т. 1. М.-Л., 1928, с. 201.

[3] Маргулан А. X.   Очерк жизни и деятельности Ч. Валиханова. — В кн.: Валиханов Ч. Ч. Собрание сочинений в пяти томах. Алма-Ата, 1961, т. 1, с. 85.

[4] Семенов-Тян Шанский П. П. Путешествие в Тянь Шань в 1856— 1857 гг. Мемуары. М., 1947, т. 2, с. 82.

[5] Там же, с. 210.

[6] Там же, т. 1, с. 420.

[7] Валиханов Ч.Ч. Собрание сочинений,  т. 1,  с.  499-500