АЛТЫНОРДА
Обзор казахской прессы

[:ru]Самое страшное горе- это лишиться земли. Перевод с казахского Алтын орды. [:]

[:ru]

Если вы отберете любимую  игрушку у ребенка, ребенок будет испытывать тяжелые моральные страдания. Такие же страдания испытывает взрослый, когда лишается чего-то важного для себя.  Какие-то страны лишились своих территорий. И вы не представляете как они страдают и кипят изнутри.

Я знаю, как обстоят дела в Израиле и Палестине. В Украине. Я был в Грузии и видел собственными глазами  возмущение грузин из-за потери Абхазии. Глядя на эти народы, понимаешь, насколько ценна земля для человека. Это большое горе и трагедия потерять землю и жить с этим.

В Азербайджане у меня есть друзья.  Когда мы начинаем говорить о территориальных вопросах, они плачут. Взрослые люди не могут сдержать слезы, подобно ребенку, которого лишили любимой игрушки. А изнутри их распирает  ненависть и злость.

Восстановление исторической справедливости-тяжелый и болезненный процесс. Он порождает нестабильность и чувство горечи.  В такой ситуации сложно остаться безучастным и равнодушным.   Хочется, чтобы все мы были чуточку мудрее и разумнее.  В такие моменты понимаешь, что худой мир лучше доброй ссоры. И эти ссоры важно предотвращать.  Уничтожать на корню.   Сейчас не время ссориться. Время быть разумными. Мудрыми. Стойкими.  Думать нужно о безопасности, сохранении стабильности,  и мира.

 

Ерлан Саиров

 

Abai.kz

 

[:]