АЛТЫНОРДА
Новости Казахстана

[:ru]Серик Малеев. Путину вообще не должно быть никакого дела до перехода казахов на латиницу.[:]

[:ru]

1453616774_kazaxskiiШум по поводу перевода казахского языка на латиницу, в российских средствах массовой информации на какое-то время оттеснил на второй план интерес россиян к событиям в Украине.

Основной упор при этом делается на политическую составляющую перехода Казахстана на латиницу. Казахстан уходит на Запад, казахи возвращаются в тюркское языковое пространство, — поднимают бучу российские респонденты. Казахстан нас предает, а Путин молчит, — негодуют они открыто.

Тогда как Путину до казахской латиницы вообще не должно быть никакого дела. Как мы совершенствуем свой казахский язык – это дело собственно казахов, и никого более.

Проблема эта чрезвычайно актуальная. На современном этапе для Казахстана перевод казахского алфавита на латиницу – это мера не столько политическая, сколь огромная практическая.

Казахский язык, оттесненный в советское время на обочину общественной жизни, оказался сегодня в роли догоняющего аутсайдера. Он беден на технические и научные термины. Надо это признать.

Поэтому, если казахский язык продолжит свое нынешнее прозябание на кириллице, то казахам придется «изобретать» огромное количество слов для описания многих технических и научных понятий. А это и время, и потраченные понапрасну деньги.

В то время как переход на латиницу эту проблему снимает мгновенно. В этом случае нам ничего изобретать не понадобиться. И многие английские технические и научные термины, такие как геликоптер, астронавтика, и десятки тысяч других, войдут органично в вязь современного казахского языка. И это только самый главный жирный плюс, в череде других таких же плюсов. 

57747

Таким образом, мы констатируем. За счет английского языка и латиницы казахский язык получает огромное конкурентное преимущество в своей стране, позволяющее ему на деле, а не на словах, исполнять функцию единого государственного языка в Казахстане.

Алтынорда

 

 

[:]