[:ru]
Редактор российского издания «БАБР» делится впечатлениями от поездки в Казахстан. |
Об этом сообщает медиа-портал Caravan.kz со ссылкой на БАБР.
По словам журналиста, осенью 2016 года он посетил Петропавловск, Щучинск, Кокшетау, Караганду, Астану, Алматы.
— По итогам турне в голове сложилось достаточно емкое виденье положения славянского и русскоязычного населения в этой большой и сложно устроенной стране, — пишет он.
По словам автора статьи, в Казахстане необходимо четко разграничить две проблемы: это «славянский вопрос» и проблема русскоговорящего населения. Причем можно увидеть четкую территориальную градацию населения по языковому и этническому составу:
— Казахстан четко разделен на Север и Юг, — пишет автор. — На севере и востоке живут славяне и «северные» казахи — полностью обрусевшие, отличающиеся от южан даже внешне. Соответственно, юг и запад страны населяют узбеки и «южные» казахи.
По мнению журналиста, север и восток Казахстана очень похож на города Западной Сибири и Алтая. В то время как южная часть страны «более азиатской».
В свою очередь, отдельно выделяются Астана и Алматы.
— Это многонациональные, двуязычные города-милионники, для которых проблема языка стоит не так остро в силу высокой концентрации образованного и обеспеченного населения, регулярно выезжающего в Россию и дальнее зарубежье.
По словам автора, в отличие от ситуации двадцатилетней давности, сейчас в Казахстане необходимо владеть государственным языком, чтобы чувствовать себя комфортно:
— Ты можешь говорить только на казахском и чувствовать себя полноценным гражданином, ты можешь владеть обеими языками и не знать проблем, но если ты говоришь только по-русски — у тебя начинаются большие проблемы.
По мнению автора, этому процессу есть логичное историческое и естественное обоснование:
— Советское, поголовно русскоговорящее поколение сходит со сцены, уступая место национально ориентированной, пассионарной молодежи, для которой знание русского является делом добровольным, а вовсе не обязательным. Для успешности сегодня куда важнее знать английский, нежели русский.
Однако, считает автор, даже мягкая языковая политика стран постепенно создает атмосферу «закрытых дверей» для русскоговорящего населения:
— К населению приходит понимание, что без знания казахского ты автоматически попадаешь в неуютное и притесняемое языковое гетто. А жить в гетто, понятное дело, мало кто хочет.
Эта ситуация, на взгляд журналиста, создает всего два решения проблемы: «учить казахский или уезжать в Россию».
По словам журналиста, перебираются казахстанцы в Россию «без большой охоты».
«Никто их не гонит и не заставляет. Но и не отговаривает. Дело в том, что русские в Казахстане преимущественно одноязычные и де-факто попадают в то самое языковое гетто. Социальные лифты для них закрыты.
Все русские, с кем мне удалось переговорить в Казахстане, или уже перевезли семьи в Россию, или собираются это сделать в обозримой перспективе. Подчеркну — я говорю не об отдельных случаях, но о ярко очерченной тенденции, имеющей глубокие экономические и политические корни».
По словам автора, свою роль в обострении национального вопроса в Казахстане сыграли и события в других государствах.
— После «крымской весны» и войны на Донбассе национальный вопрос в Казахстане резко и недвусмысленно обострился. У каждой из сторон здесь, как водится, своя правда.
По мнению журналиста, языковая и национальная проблемы постепенно сойдут в Казахстане на «нет»: страна идет по своему пути развития, уже не ориентируясь на Россию:
«Казахстан и другие республики бывшего СССР отпустили Россию. Мы больше не гегемон, не империя, не властительница умов. Мы просто большая региональная держава, с мнением которой считаются и к чьей позиции прислушиваются. И не более того.
Пора и нам отпустить Казахстан и прочий «русский мир». Этот мир существует в культурном пространстве, но не в политическом. Среднеазиатские республики строят свои национальные государства — данность, которая будет определять их существование на блажащие десятилетия. Мы должны это понять и принять. Иных вариантов просто нет.
Уверен, через 20-30 лет «русский вопрос» в Казахстане исчезнет сам по себе, просто в силу того, что доля этнических славян в населении станет незначительной. Казахстан идет своей дорогой, на которой все больше мечетей, мощенных китайским юанем, и все меньше газопроводов, отлитых из русского металла.
Всем русским в Казахстане совет простой: учите казахский или уезжайте», — подытожил автор.
[:kz]
[:en]
[:]