АЛТЫНОРДА
Новости Казахстана

«Уят болады»: Почему в СССР стыдились говорить на казахском? — Лиора Айзенберг

Разговоры о положении казахского языка в Советском Союзе и даже в постсоветское время продолжают вызывать интерес и обсуждение. Недавно в социальных сетях появился ролик, в котором комментаторы делились своими воспоминаниями о том, как разговор на казахском языке воспринимался в общественных местах, передает Altyn-Orda.kz

Докторант исторического факультета Гарвардского университета Лиора Айзенберг высказала свое мнение о ситуации с казахским языком в советские времена.

Разговаривать на казахском в общественном месте, в городе, было некрасиво. Уят болады. Не потому, что это плохо само по себе, а потому что другие могут тебя не понять, а надо чтобы всем было понятно. В этом есть зернышко расизма, дискриминации. И такое присутствует до сих пор. И даже меня это раздражает. Я хочу, чтобы мы разговаривали на казахском, — говорит Айзенберг.

 

Пользователи социальных сетей активно делились своими воспоминаниями под роликом, подтверждая слова Айзенберг.

«Это правда, в автобусе могли сделать замечание, если говорили на своем языке», — пишет один из комментаторов.

«Меня в детстве девочки высмеивали за то, что я не знала русский язык», — делится другой пользователь.

Многие комментаторы вспоминали, как молодежь стыдилась говорить на казахском языке, считая это немодным.

Никто не запрещал, я выросла в СССР. Просто было немодно, сама молодежь стыдилась говорить, типа с аула, — отмечает один из пользователей.

Даже в 2000-х годах ситуация не сильно изменилась.

Не знаю, что было в совке, но в детстве, уже в 2000-х женщины просили говорить по-русски. Вырос в Караганде, — пишет один из комментаторов.

Некоторые пользователи делились своими воспоминаниями о том, как им приходилось разговаривать на казахском языке в различных ситуациях.

Мне не давали разговаривать по телефону в переговорном пункте в Ленинграде в 1990 году. В армии с другом мы не знали по-русски, умели только здороваться, — делится своей историей один из пользователей.

Эти истории и воспоминания подчеркивают сложное положение казахского языка в прошлом. Несмотря на трудности, многие люди продолжают бороться за право говорить на своем родном языке и стремятся сохранить его для будущих поколений.