АЛТЫНОРДА
Новости Казахстана

[:ru]Японский историк с мировым именем уверен в кровном родстве японцев и казахов.[:]

[:ru]

Доспехи и вооружение казахских батыров.

Это часть общеказахской истории, которую от казахов долго и тщательно скрывали, вначале в царское, а затем и советское время. Первоисточники по древней истории казахской степи и средневековью искажались, архивы были закрыты. 

Японский историк Хироюки Нагаминэ, автор научной монографии “Золотоордынская цивилизация”, пытается разобраться в казахском историческом наследии. При этом Хироюки Нагамине уверен в кровном родстве казахов и японцев, и приводит тому неопровержимые доказательства. 

В интервью казахстанской журналистке Мерей Сугирбаевой, опубликованном на ресурсе “Резонанс.kz” он рассказывает:

— Поначалу меня интересовала просто история кочевых народов,подчеркнул в начале беседы Нагаминэ. — К изучению государства джучидов — Золотой орды и образованного от него Казахского ханства я пришел значительно позже, будучи уже зрелым историком. Причина простая. Хотя история кочевых народов и Золотой орды (или Монгольской империи) значительно повлияла на ход мировой истории, но в ней есть много неясных моментов. Один из них – существующее до сих пор предвзятое отношение к кочевому обществу.

Как отметил эксперт, огромная привлекательность любых исторических исследований в том и состоит, чтобы прояснить эти «белые пятна» и показать историю, которая была невидима нам до сих пор.

— Делается это во всех странах самым простым путем — устремляя исследовательский взор на сохранившиеся исторические источники, чтобы в дальнейшем соскрести с них предвзято написанный образ кочевника и увидеть его истинный облик. Меня, в частности, очень интересует история позднезолотоордынских (позднеджучидских) государств. А именно — первоисточники, написанные в этих государствах, а также историческое понимание и мировоззрение, содержащиеся в них, — добавил он.

Касаемо Казахского ханства историк добавил, что это государство, находясь в окружении сильнейших соседей, просуществовало больше трех веков — вплоть до XIX века. И я уверен, что потенциал исторических исследований, предпринимаемый в отношении этого государства историками разных страна, заставит изменить взгляд на мировую историю.

— Много ли в далекой Японии историков, занимающихся изучением истории тюркских народов?

— В Японии всегда существовали традиции по изучению истории кочевников, но доступ к различным историческим материалам стал возможен только после распада СССР, когда для исследователей открылись многие архивы. Поэтому в последние годы все больше и больше историков из нашей страны начинает интересоваться историей тюрков. Очень оживились сейчас, например, исследования, касающиеся истории Монгольской империи и современной истории Центральной Азии. Поскольку есть доступ к доказательной базе, то есть к источникам, то эти исследования проходят на высоком уровне. Что касается Казахстана, то история этой республики интересна ученым-историкам с разных точек зрения. Это и причины образования Казахского ханства, и его взаимоотношения с Россией и Китаем, и следовательно — политическая и экономическая история страны, исламская культура и многое другое. Должен сказать, что интерес к Казахстану в Японии не ограничивается только академическим сообществом. В 2015 году в нашей стране была опубликована книга «60 фактов о Казахстане», предназначенная для широкого круга японских читателей. В ней историки-исследователи постарались представить самые разные темы по Казахстану.

— Вы владеете языком, на котором говорили наши предки в древности. Что вас больше всего потрясло или стало новостью, когда вы приступили к чтению рукописей об истории Казахстана на староказахском?

— Когда я начал изучать древнетюркские языки, то был удивлен, что они, в том числе казахский, грамматически похожи на японский. Это необыкновенно взволновало меня. Я вдруг почувствовал родственную близость с народами, жившими на территории Евразии. А дальше – больше. Ведь тюркские люди широко раскиданы по всему миру, поэтому изучение их богатейшей истории сильно изменило мой взгляд на мир. Чтение рукописи, написанном на тюркском языке арабскими буквами без транскрипции, разумеется, непростая задача, но трудности только разжигают интерес. С годами я все больше и больше нахожу это приятным и увлекательнейшим занятием.

— Можно ли назвать казахов классическими кочевниками, кочевавшими по всему миру?

— Я полагаю, что государство, названное позже «Казахским ханством», было создано путем прямого наследования левого крыла Золотой орды (джучидов). Именно поэтому, если сравнивать его по сравнению с другими «узбекскими» государствами, Казахское ханство продолжало очень долгое время возносить на трон потомков Чингисхана. То, что это государство, разделилось на три жуза, только способствовало, на мой взгляд, сохранению богатой кочевой культуры. Такой, например, традиции как эпическая устная поэзия, способствовавшей сплочению народа. Я думаю, что даже сейчас многие кочевые элементы остаются в жизни как самих современных казахов, так и других народов, проживающих на территории Казахстана.

Я не совсем понимаю сейчас в каком значении вы используете понятие «классические кочевники», но я уверен, что Казахское ханство имело гораздо более сильные элементы кочевой культуры, чем позднезолотоордынские (позднеджучидские) государства.

— А как вы относитесь к участившимся разговорам о том, что казахи и японцы — «родственники»?

— Конечно же, о том, что казахи и японцы очень похожи по языку и внешнему виду говорят давно, потому что это очевидно. Тем не менее гипотеза о «кровных связях» тоже интересна. Остается только ее проверить путем научных исследовании. Думаю, ждать осталось недолго. Исследования ДНК разных народов в Японии продвинулись далеко вперед. Когда была опубликована вышеназванная книга («60 глав о Казахстане»), то знания о Казахстане в Японии стали намного глубже, чем раньше. Многие мои соотечественники с тех пор стали воспринимать вашу страну уже не абстрактное географическое понятие, а место, где живут люди очень близкие нам.

 

 

[:]